| RSS订阅 图片
 
 
图标  当前位置: 首页 » 留学资讯 » 赴日生活 » 正文

日本留学日本水果名称

放大字体  缩小字体 发布日期:2012-02-17  浏览次数:800

リンゴ          ——   苹果
水蜜桃           ——   水蜜桃
桃(もも)        ——   桃子
李(すもも)       ——   李子
梨(なし)        ——   梨
杏(あんず)       ——   杏子
葡萄(ぶどう)      ——   葡萄
柿(かき)        ——   柿子
苺(いちご)         ——   草莓
さくらんぼ        ——   樱桃
ザボン          ——   朱栾
枇杷(びわ)       ——   枇杷
バナナ          ——   香蕉
柚(ゆず)        ——   柚子
西瓜(すいか)      ——   西瓜
メロン          ——   甜瓜
石榴(ざくろ)      ——   石榴
パイナップル       ——   菠萝
だいだい         ——   橙子
蜜柑(みかん)      ——   柑桔
橘(たちばな)      ——   柑桔
オレンジ         ——   桔子
ネーブル         ——   广柑
金柑(きんかん)     ——   金桔
レモン          ——   柠檬
さんざし         ——   山楂子
慈姑(くわい)      ——   慈姑
からたち         ——   枸橘
なつめ          ——   枣
竜眼(りゅうがん)      ——      龙眼,也是我们岭南珍果了。
柚(ゆず)        ——   柚子

[注]
这是我们中国人典型的误解,好像一些日中词典也这么解释。
事实上,如果你真正见到日本人说的柚(ゆず)就知道那不是我们平常说的柚子,而是一种跟橘子一般大小的果实,查了一下资料,中文学名叫香木缘,或圆佛手柑,在日本广泛的用作香料,调味用品,很常见。
我们吃的柚子,或文旦,日语也叫文旦(ぶんたん)或者叫ざぼん,相反在日本的市场上并不常见。吃惯柚子的广东人,来日本后,很久没机会吃上家乡的名产--柚子了。

ライチー ——荔枝(传统的字典可能会翻译成レイシ)
[注]
日本不产荔枝,以前在市场上见到的,都是从我们广东或台湾进口的冷冻荔枝,难吃死了。看到荔枝就想起家乡。日本人不知真正新鲜的荔枝有多好吃,却把冷冻荔枝也当作宝一样。







 
 
[ 留学资讯搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]  [ 返回顶部 ]

 

 
 
详情请进在线日语学习
在线日语学习培训 中日网-日本留学网已经正式开始网上日语视频教学。 学习对象:有着强烈日本留学意愿,日语零基础或有初步基础的初、高中、大学本科学生及其他日语学习者。 学习方式:网上一对一、一对二日语视频教... 更多>>
 
 
推荐图文
工学院大学附属高中2018届中国留学生入学考试通知
 
 
推荐留学资讯
点击排行
 
 
网站首页 | 版权隐私 | 使用协议 | 联系方式 | 关于我们 | 网站地图 | 友情链接 | 网站留言 | 广告服务 | 进入手机版 手机版
©2008-2018 日本留学网All Rights Reserved 
吉ICP备09000104号-8    

吉公网安备 22010402000194号



微信公众号二维码

留学微博







点击这里给我发消息

点击这里给我发消息

点击这里给我发消息

点击这里给我发消息